Saada vihje

Mulgid seadsid võrku üles Eesti kõige suurema murdesõnastiku

Copy
Läinud reedel esitleti Mustla kohvikus mulgi keele digitaalset sõnaraamatut, mida on kokku pandud sisuliselt veerand sajandit. Mõne aasta pärast peaks sõnastik ka trükki jõudma, seni on oodatud kõik parandused ja täiendused. Pildil sõnastiku töörühma juht Alli Laande (paremal) ja keeleteadlane Karl Pajusalu (keskel) ning esitlusel osalenud vaibakunstnik Anu Raud.
Läinud reedel esitleti Mustla kohvikus mulgi keele digitaalset sõnaraamatut, mida on kokku pandud sisuliselt veerand sajandit. Mõne aasta pärast peaks sõnastik ka trükki jõudma, seni on oodatud kõik parandused ja täiendused. Pildil sõnastiku töörühma juht Alli Laande (paremal) ja keeleteadlane Karl Pajusalu (keskel) ning esitlusel osalenud vaibakunstnik Anu Raud. Foto: Krista Tafenau

Mustla kohvikus tähistati reedel suure mulgi sõnaraamatu veebiversiooni avaldamist. Sõnaraamatut on kokku pandud kümme aastat ja enamgi ning selles on üle 20 000 sõnaartikli. Tulevikus on plaanis välja anda ka mitmeköiteline paberil sõnastik.

Sõnaraamat, milles on murdesõnu kõigist viiest Mulgimaa kihelkonnast: Hallistest, Helmest, Karksist, Paistust ja Tarvastust, valmis mulgi kultuuri instituudi, eesti keele instituudi ja Tartu ülikooli koostöös. Töörühmas tegutses viis liiget: Tartu ülikooli eesti keele ajaloo ja murrete professor akadeemik Karl Pajusalu, töörühma juht ja mulgi keele õpetaja Alli Laande, mulgi keele õpetaja Kristi Ilves ning doktorikraadiga noored keeleteadlased Triin Todesk ja Marili Tomingas. Sõnaraamatut aitas toimetada Ellen Niit. Töörühm sai kokku paar korda kuus ja ülejäänud töö tehti ära eesti keele instituudi elektroonilises sõnastikusüsteemis EELex.

Nagu rääkis Kristi Ilves, siis praeguseks on sõnaraamatuga tehtud nii palju tööd, et keeruline on isegi meenutada aegu enne selle algust. Eelmise aasta lõpp läks väga kiireks, sest lepingu järgi pidi sõnaraamat veel 2024. aasta sees üles saama, kuid kõigega jõuti kenasti ühele poole ning pidulik tähistamine oli igati omal kohal.

Tagasi üles