Mulgid teevad digihüpet oma keele levitamiseks

Sigrid Koorep
, ajakirjanik
Copy
Mulgikeelse aabitsa veebi jõudmise taga olid (vasakult) projektijuht Liisa Taul, aabitsa koostajad Alli Laande ja Kristi Ilves ning tehnilise poole eest vastutav Renee Trei.
Mulgikeelse aabitsa veebi jõudmise taga olid (vasakult) projektijuht Liisa Taul, aabitsa koostajad Alli Laande ja Kristi Ilves ning tehnilise poole eest vastutav Renee Trei. Foto: Liisa Taul

Äsja digikujul ilmunud mulgikeelne aabits on taas üks verstapost, mis õpetab maast madalast mulgi keelt kõnelema. Nagu üks aabitsa autoritest Alli Laande ütles, on selgelt näha, et seda keelt kõneldakse aastatega üha rohkem.

Koos teise Mulgi kultuuri instituudi keeleõpetaja Kristi Ilvesega on Laande aabitsa kirjutanud ja sisse lugenud. Hiljuti ilmunud digiaabits erineb 2016. aastast pärit paberaabitsast selle poolest, et lisatud on helifailid. Iga loo juures, mida on kokku 33, leiab kuulamise nupu, millele vajutades kuuleb kõiki tekste ehedas mulgi keeles. Kuulata saab ka salme, vanasõnu ja mõistatusi ning eripärase hääldusega sõnavara. Aabitsa autorid on ise tekstid sisse lugenud, kusjuures Laande kõneleb Lääne-Mulgimaale omast Karksi, Ilves aga Ida-Mulgimaale omast Tarvastu murrakut. Seega saab lisaks lugemisele harjutada hääldust, kõnet ja teksti mõistmist kuulamise kaudu.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles