Kurdid ja vaegkuuljad saavad uut moodi abi

Sten Mahov
, reporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Kurdid ja vaegkuuljad kasutavad omavahelises suhtlemises erilist keelt, viipekeelt.
Kurdid ja vaegkuuljad kasutavad omavahelises suhtlemises erilist keelt, viipekeelt. Foto: Sille Annuk / Postimees

Kuigi sellest nädalast on viljandlastest kurtidel ja vaegkuuljatel võimalik tellida tasuta viipekeele tõlki, võib selle teenuse kättesaadavus kurtide ühingu esindaja sõnutsi abivajajatel senisest mõnevõrra keerulisemaks muutuda.

Viljandi linnavalitsuse sotsiaalameti juhataja Livia Kask selgitas, et sellelaadset viipekeele tõlgi teenust, mida nüüdsest pakutakse, pole linnas varem olnud.

«Varem olid tõlkideks Viljandi kurtide ühingu liikmete sugulased, lisaks on eraldi tõlk olnud ühingu üritustel. Aga sellist võimalust, et inimene helistab tõlketeenust pakkuvale firmale ja ütleb, et tal on kindlaks päevaks tõlki vaja, meil olnud ei ole,» selgitas Kask.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles